Chi tiết ngữ pháp
いまいち
N2
不足
★★☆
Giải thích
「いまいち」は、何かが期待したほどではない、または満足いく結果が得られなかった場合に使われる副詞です。通常、物事が少し足りない、または不十分であることを表現するために使用されます。日常会話でよく用いられ、失敗や期待外れの状況を表現するときに使われることが多いです。 「いまいち」 là phó từ được dùng khi một điều gì đó không đáp ứng được kỳ vọng hoặc không đạt kết quả thỏa đáng. Nó truyền tải sự thiếu sót hoặc chưa đủ, và thường được dùng trong hội thoại hằng ngày để mô tả những thất bại hoặc thất vọng.
Ví dụ
新しいスマホは便利だけど、デザインはいまいちだね。Điện thoại mới tiện thật nhưng thiết kế thì thường thôi.
この映画、面白いけど、いまいち感動しなかった。Bộ phim này thú vị thật, nhưng không cảm động lắm.
この服、いまいち似合わない気がする。Tôi thấy bộ đồ này hơi không hợp với mình.
説明は分かりやすいけど、いまいち納得できない。Lời giải thích dễ hiểu thật, nhưng tôi vẫn chưa thông lắm.
天気はいいけど、気分はいまいちだ。Thời tiết thì đẹp nhưng tâm trạng tôi không tốt lắm.
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!