★☆
【接续】
普通文と + しか + 言いようがない
普通文と + しか + 言えない
【说明】
この文型は、ある事柄について他の説明が見つからず、これ以上適切な言い方がないことを強調する表現です。話し手の強い意見や感情を伝えるときに使われ、物事が明白であることや、説明の余地がないことを示します。
【译文】这个句型用于表达某观点或结论无法再作其他解释。类似于中文的「除了~外没有别的了」或「只能说是~」等。
【例句】
・彼の行動は無責任としか言いようがない。
【译文】他的行为只能说是很不负责任。
・彼の言い訳は幼稚としか言えません。
【译文】他的借口只能说是幼稚。
・この問題の解決策は見当違いとしか言いようがないです。
【译文】这个解决方案只能说是方向错了。
・これは失敗としか言いようがない結果だ。
【译文】这个结果只能说是失败了。
・彼女の演技は素晴らしいとしか言いようがなかった。
【译文】她的表演真是精彩绝伦。
【相关语法】
N5 〜方 ★★★
N3 〜て しようが ない ★★
N3 〜ようが ない ★★
N3 〜ても しようが ない ★★
N1 〜術が ない ★☆