★☆
【说明】
「〜かしら」は、文末に置かれ、主に女性が使う終助詞で、話し手が自分の考えや疑問を柔らかく述べ、相手の反応を期待するニュアンスを含みます。また、不確かなことに対して自問自答のように使われることもあります。「〜かな」と意味は同じですが、特に優雅な女性が使うことが多いです。
【译文】「〜かしら」是一个用于表达不确定或疑问的终助词,也经常用于自问自答。与「〜かな」意思相同,但它多见于优雅女性的言语中。类似于中文的「是~吧?」。
【例句】
・明日は晴れるかしら。
【译文】不知道明天会不会是晴天。
・この問題、みんな解けるかしら。
【译文】不知道大家能不能解答这个问题。
・今年の夏は暑くなるかしら。
【译文】不知道今年的夏天会不会很热。
・この条件で合意できるかしらと心配しています。
【译文】不知道我们能否在这些条件下达成协议。
・夕飯は何がいいかしら。
【译文】晚饭吃什么好呢?
【相关语法】
N3 〜ない かな ★★
N5 〜か(終助詞) ★★★
N5 〜ね(終助詞) ★★★
N5 〜よ(終助詞) ★★★
N5 〜わ(終助詞) ★★☆
N5 〜かな(終助詞) ★★☆
N4 ~な ★★☆
N3 〜の(終助詞) ★★☆
N3 〜もの・〜もん(終助詞) ★★