〜と まで は いかない が・〜と まで は いかない と しても
N1程度

★☆

【接续】

  動詞 + までは + いかない or いかないても

  形容詞 + までは + いかない or いかないても

  形容動詞 + までは + いかない or いかないても

  名詞 + までは + いかない or いかないても



【说明】

 この文型は、ある程度の目標や期待に達していないが、それでも一定の成果や状態は達成されたことを示す表現で、完全に期待通りでない場合でも、一定の評価ができることを伝えたいときに使われます。

【译文】这个句型用于表达尽管未完全达成目标,但仍然达到了一定的成果。类似于中文的「虽说~但~」。



【例句】

・大成功とまではいかないが、今回のイベントはまずまずの結果だった。

【译文】这次活动虽然算不上是大获成功,但结果还算不错。


・完璧とまではいきませんが、十分な結果を得られたと思います。

【译文】结果虽然称不上完美,但我认为已经不错了。


・毎日とまではいかないが、週に二、三回は掃除をしようと思う。

【译文】虽说做不到每天打扫,但我觉得每周打扫两三次还是可以的。


・完治とまではいかないとしても、症状はかなり改善されている。

【译文】虽然症状还没完全康复,但已经有了很大的改善。


・この家は理想的とまではいかないですが、十分に住み心地がいい。

【译文】这房子虽说不算很理想,但住起来还算舒服。



【相关语法】

N1 〜とまでは 言わないが ★☆