★☆
【接续】
動詞と + までは + いかないが or いかないと しても
形容詞と + までは + いかないが or いかないと しても
形容動詞と + までは + いかないが or いかないと しても
名詞と + までは + いかないが or いかないと しても
【说明】
この文型は、ある程度の目標や期待に達していないが、それでも一定の成果や状態は達成されたことを示す表現で、完全に期待通りでない場合でも、一定の評価ができることを伝えたいときに使われます。
【译文】这个句型用于表达尽管未完全达成目标,但仍然达到了一定的成果。类似于中文的「虽说~但~」。
【例句】
・大成功とまではいかないが、今回のイベントはまずまずの結果だった。
【译文】这次活动虽然算不上是大获成功,但结果还算不错。
・完璧とまではいきませんが、十分な結果を得られたと思います。
【译文】结果虽然称不上完美,但我认为已经不错了。
・毎日とまではいかないが、週に二、三回は掃除をしようと思う。
【译文】虽说做不到每天打扫,但我觉得每周打扫两三次还是可以的。
・完治とまではいかないとしても、症状はかなり改善されている。
【译文】虽然症状还没完全康复,但已经有了很大的改善。
・この家は理想的とまではいかないですが、十分に住み心地がいい。
【译文】这房子虽说不算很理想,但住起来还算舒服。
【相关语法】
N1 〜とまでは 言わないが ★☆