交通事故を起こしてしまった人と怪我人が話しています。
交通肇事者正與受傷者交談。
【對話全文】
運転手 :
すみません!大丈夫ですか? ぶつかってしまいました…。![]()
司機 :
不好意思!你還好嗎?我撞到你了……
怪我人 :
はい、ちょっと腕を擦りむいただけです。びっくりしました。![]()
傷者 :
嗯,只是手臂擦傷了一點。有點嚇到了。
運転手 :
本当に申し訳ありません。すぐ警察を呼びますね。![]()
司機 :
真的非常抱歉。我馬上打電話報警。
怪我人 :
お願いします。あと、病院にも行ったほうがいいですよね。![]()
傷者 :
麻煩你了。另外,我是不是也該去醫院檢查一下?
運転手 :
そうですね。念のため診てもらったほうがいいです。![]()
司機 :
是的,以防萬一,最好請醫生檢查一下。
(警察到着)
(警察抵達)
警察 :
こんにちは。こちらで事故があったと聞きました。詳しく状況を教えてください。![]()
警察 :
你好,聽說這裡發生了事故。請說明一下詳細情況。
怪我人 :
私は自転車で信号を渡っていたんですが、右から来た車と接触しました。![]()
傷者 :
我騎腳踏車過馬路時,被右邊來的車子擦撞到。
警察 :
なるほど。けがの具合はどうですか?![]()
警察 :
了解。傷勢如何?
怪我人 :
腕に少し擦り傷があります。出血は少しだけです。![]()
傷者 :
手臂有些擦傷,有一點流血。
警察 :
わかりました。では、念のため救急車を呼びましょうか?![]()
警察 :
明白。需要叫救護車嗎?
怪我人 :
いえ、大丈夫です。歩けますし、自分で病院に行きます。![]()
傷者 :
不用了,我沒關係。可以走路,我自己會去醫院。
警察 :
では、こちらの事故報告書にお名前と連絡先をお願いします。保険の関係で必要になります。![]()
警察 :
那麼,請在這份事故報告書上寫下姓名與聯絡方式。保險處理需要。
運転手 :
私の連絡先も書いておきます。改めてお詫びします。![]()
司機 :
我也會寫上我的聯絡方式。真的很抱歉。
怪我人 :
はい、気をつけてくださいね。こちらも注意します。![]()
傷者 :
好的,請小心。我也會更注意。