最近引っ越しをした住民が、ガス会社に電話で使用開始の手続きをしています。
最近搬家的住戶正在打電話給瓦斯公司,想要簽訂新的合約。
【對話全文】
オペレーター :
お電話ありがとうございます。東京ガスカスタマーセンターでございます。![]()
接線員 :
感謝您的來電。這裡是東京瓦斯客服中心。
住民 :
引っ越してきたので、ガスの契約をしたいんですが。![]()
居民 :
我剛搬來,想申請燃氣契約。
オペレーター :
かしこまりました。ご住所とお名前をお願いいたします。![]()
接線員 :
好的,請告訴我您的住址和姓名。
住民 :
神奈川県横浜市西区みなとみらい12−11臨港マンション1201号室の石川です。![]()
居民 :
我叫石川,地址是神奈川縣橫濱市西區港未來12-11,臨港公寓1201號。
オペレーター :
ありがとうございます。ご利用開始日はいつからご希望ですか?![]()
接線員 :
謝謝您。請問希望從什麼時候開始使用?
住民 :
11月10日からお願いします。![]()
居民 :
從11月10日開始。
オペレーター :
承知しました。ガスの開栓には立ち会いが必要です。ご都合のよい日時を教えていただけますか?![]()
接線員 :
了解。開通瓦斯需要本人在場,請告訴我方便的日期與時間。
住民 :
10日の午前中なら大丈夫です。![]()
居民 :
10日上午可以。
オペレーター :
では、10日の9時から12時の間に作業員がお伺いします。当日はガスメーターの確認と点火の説明を行います。![]()
接線員 :
那麼技術人員會在10日上午9點到12點之間前往。當天會進行瓦斯錶確認及點火說明。
住民 :
わかりました。よろしくお願いします。![]()
居民 :
了解了,麻煩您了。