★★
【用法】
動詞 + せいで or せいだ
形容詞 + せいで or せいだ
形容動詞な + せいで or せいだ
名詞の + せいで or せいだ
【說明】
この文型は、悪い結果や否定的な状況の原因を表現するときに使われる表現です。
【譯文】這個句型用來表達不良結果的原因。 類似中文的「~的錯」或「~的問題」等。
【例句】
・彼が遅刻したせいで、会議が遅れた。
【譯文】由於他的遲到,會議推遲了。
・天気が悪いせいで、旅行を中止した。
【譯文】由於天氣不好,旅行取消了。
・食べ過ぎたせいで、お腹が痛くなった。
【譯文】因為吃太得多,肚子痛了。
・仕事に集中できなかったのは寝不足のせいだ。
【譯文】我無法集中精力工作是因為睡眠不足。
・家族との時間が取れないのは忙しすぎるせいです。
【譯文】我不能陪家人是因為太忙了。
【相關文法】
N3 〜せいか ★★
N3 〜おかげで ★★