〜とも なく・〜とも なしに
N1意図

★☆

【用法】

  動詞辞書とも + なく

  動詞辞書とも + なし



【說明】

 この文型は、明確な意識や目的を持たずに何かを行っていることを表す表現です。自然に、またはぼんやりとその行動をしている様子を表現します。特に集中していない状況や偶然の出来事を描写するときに使われます。

【譯文】這個句型用來表達在沒有明確意識或目的的情況下做某事。類似中文的「無意中~」。



【例句】

・窓の外を見るともなく見ていたら、雪が降ってきた。

【譯文】無意間向窗外望去,發現已經下雪了。


・歩くともなく歩いていたら、知らない街に来てしまった。

【譯文】漫無目的地走著,結果走到了一個陌生的街道。


・スマホをいじるともなくいじっていたら、友達からメッセージが来た。

【譯文】無意間玩手機的時候,突然收到了朋友的訊息。


・聞くともなしにラジオを聞いていたら、懐かしい声が聞こえてきた。

【譯文】無意間收聽收音機時,突然聽到了熟悉的聲音。


・頷くともなしにぼんやり話を聞いていたら、決定してしまった。

【譯文】聽著話無意識地點頭,就稀里糊塗地做了決定。



【相關文法】

N1 〜とも なると・なれば ★☆

N1 〜とも あろう ものが ★☆