★☆
【用法】
動詞 + ものと + 思われる
形容詞 + ものと + 思われる
形容動詞な + ものと + 思われる
【說明】
この文型は、何かを推測する際に使われる表現で、主に客観的な意見や予測、一般的な見解を示すときに用いられます。
【譯文】這個句型用來表達推測,特別是客觀或普遍的看法。 類似中文的「被認為~」等。
【例句】
・この計画は、来年の春に実施されるものと思われる。
【譯文】該計劃預計將於明年春季開始實施。
・事故の原因は、ブレーキの故障によるものと思われます。
【譯文】事故的原因被認為是煞車故障。
・新しい法律は、国民に大きな影響を与えるものと思われた。
【譯文】新法預計會對民眾產生重大影響。
・この病気は、早期発見が治療の鍵となるものと思われる。
【譯文】早期發現被認為是治療這種疾病的關鍵。
・この問題は、早急に解決されるものと思われています。
【譯文】預計這個問題會盡快解決。
【相關文法】
N4 〜もの ★★★
N2 〜ものだから ★☆
N3 〜た ものだ ★★