★☆
【Usage】
動詞て形ては + かなわない
形容詞て形ては + かなわない
形容動詞では + かなわない
名詞では + かなわない
【Description】
この文型は、何かが不快で、精神的・肉体的に耐えられない、あるいは困っていることを表す表現です。特に、話し手が強く不満を感じている場合や、繰り返される状況に対するストレスを訴えるときに使われます。軽い愚痴や文句を述べるときにも適しています。
【Translation】This sentence pattern expresses discomfort or distress caused by something unbearable, either mentally or physically. It is often used to complain or convey dissatisfaction, including mild grievances.
【Examples】
・毎日残業してはかなわないよ。
【Translation】I can’t stand working overtime every day.
・文句ばかり言われてはかなわない。
【Translation】I can’t stand being complained to all the time.
・こんなに騒がれてはかなわないです。
【Translation】I can’t stand this much noise.
・こんなに宿題が多くてはかないません。
【Translation】I can't handle having so much homework.
・商品が壊れていてはかないません。
【Translation】It's no good if the product is broken.
【Relation】
N1 〜て やまない ★☆
N2 〜っこない ★☆
N1 〜を 禁じ得ない ★
N2 〜て ばかりは いられない ★☆