★★☆
【接続】
動詞て形 + ばかり
【說明】
この文型は、特定の動作が繰り返し行われることや、特定の行動しかしていないことを示す表現で、動詞て形に接続して使います。この表現は、偏った状況や望ましくない行動を強調するために使われます。口語では、「ばかり」を「ばっか」や「ばっかり」ということがあります。
【訳文】This sentence pattern indicates that a certain action is performed repeatedly or that only a particular behavior is being done, emphasizing a biased or undesirable action. It connects with the て-form of verbs. In casual speech, 「ばかり」can be shortened to 「ばっか」 or 「ばっかり」.
【例文】
・彼女はテレビを見てばかりで、全然勉強しません。
【訳文】She does nothing but watch TV and doesn’t study at all.
・甘い物を食べてばかりいると、太ってしまいます。
【訳文】If you just keep eating sweets, you’ll gain weight.
・子供たちはお菓子を食べてばっかりで、ご飯を食べない。
【訳文】The children do nothing but eat snacks and don’t eat their meals.
・彼は文句を言ってばかりで、何も行動しない。
【訳文】He does nothing but complain and doesn’t take any action.
・利益を追求してばかりで、品質を無視してはいけない。
【訳文】You shouldn’t just pursue profit and ignore quality.
【関連文法】
N4 〜ばかり ★★☆
N4 〜た ばかり ★★☆
N2 〜て ばかりは いられない ★☆