〜と(は) 反対に
N3対比

★★

【接続】

  動詞 or 形容詞 or 形容動詞なの or 名詞 + + 反対

  動詞 or 形容詞 or 形容動詞なの or 名詞 + とは + 反対



【說明】

 この文型は、ある事柄や状態と対比して、それとは逆の事柄や状態を表します。何かがある場合に、それと対照的な結果や意見を示すときに使われます。

【訳文】This sentence pattern is used to show the contrast between two things, expressing the opposite of a certain situation or fact. It is used when highlighting a contrasting result or opinion.



【例文】

・夏が好きな彼とは反対に、私は冬が好きです。

【訳文】In contrast to him who likes summer, I prefer winter.


・本心とは反対に感じの悪い態度をとってしまった。

【訳文】I ended up acting in a nasty manner, contrary to my true feelings.


・兄は無口なのと反対に、弟はとてもおしゃべりな人です。

【訳文】In contrast to my quiet older brother, my younger brother is very talkative.


・彼が自信満々なのとは反対に、私は不安がいっぱいです。

【訳文】In contrast to his confidence, I am full of anxiety.


・あなたとは反対に私は家にいる方が好きです。

【訳文】Unlike you, I prefer to stay at home.



【関連文法】

N2 〜反面・半面 ★☆

N2 〜に 反して ★★

N1 〜と 打って 変わって