★★
【接続】
動詞て形 + たまらない
形容詞て形 + たまらない
形容動詞で + たまらない
【說明】
この文型は、感情や感覚が非常に強く抑えきれない状態を表す表現で、主に話し手の強い感情や欲求、または身体的感覚を強調するときに用いられます。
【訳文】This sentence pattern is used when the speaker feels a strong emotion or physical sensation that cannot be suppressed, emphasizing the intensity of the emotion or desire.
【例文】
・彼女に会いたくてたまらない。
【訳文】I can’t bear how much I want to see her.
・外がうるさくてたまりません。
【訳文】It's so noisy outside, I can't stand it.
・彼の無責任な態度に腹が立ってたまらなかった。
【訳文】His irresponsible attitude made me incredibly angry.
・この曲を聞くと、懐かしくてたまらないんです。
【訳文】Listening to this song makes me incredibly nostalgic.
・ペットがいなくなって、寂しくてたまらない。
【訳文】I’m unbearably lonely without my pet.
【関連文法】
N3 〜て ならない ★★