对话全文
职员
金沢さん、少しよろしいですか?金泽,现在有时间吗?总务
はい、どうされました?嗯,怎么了?职员
今使っているモニターの調子が悪くて、画面が時々チラつくんです。交換していただくことはできますか?我现在使用的显示器有问题,画面有时会闪烁。可以帮我更换吗?总务
わかりました。使用年数はどのくらいですか?明白了。使用了大概多少年?职员
たぶん4年くらいだと思います。型番はこちらです。大概有4年了。型号在这里。总务
確認しました。古い機種なので、在庫はもうありませんね。新しいモデルを購入する形でよろしいですか?确认过了。由于是旧机型,已经没有库存了。要不购买新型号的显示器吧?职员
はい、お願いします。できれば27インチのものが希望です。好的,拜托了。如果可以的话,我希望是27英寸的。总务
承知しました。予算内で見積もりを取って、部長に承認を依頼します。了解了。我会在预算内做报价,然后请部长批准。职员
ありがとうございます。もし可能なら、来週のミーティングまでに間に合うと助かります。谢谢。如果可能的话,希望能在下周的会议前拿到。总务
了解しました。納期を確認して、入荷予定が分かり次第ご連絡します。明白了。我会确认交付时间,等知道到货时间后再联系您。职员
助かります。よろしくお願いします。太感谢了。拜托了。