Toàn bộ hội thoại
Nhân viên
金沢さん、少しよろしいですか?Bạn Kanazawa, bây giờ có rảnh không?Tổng vụ
はい、どうされました?Ừ, có chuyện gì vậy?Nhân viên
今使っているモニターの調子が悪くて、画面が時々チラつくんです。交換していただくことはできますか?Màn hình tôi đang dùng hiện có vấn đề. Màn hình đôi khi bị nhấp nháy. Bạn có thể đổi cho tôi không?Tổng vụ
わかりました。使用年数はどのくらいですか?Được rồi. Khoảng bao nhiêu năm rồi?Nhân viên
たぶん4年くらいだと思います。型番はこちらです。Khoảng 4 năm. Model ở đây.Tổng vụ
確認しました。古い機種なので、在庫はもうありませんね。新しいモデルを購入する形でよろしいですか?Đã xác nhận rồi. Vì là model cũ nên không còn hàng. Mua màn hình model mới thì sao?Nhân viên
はい、お願いします。できれば27インチのものが希望です。Vâng, nhờ bạn nhé. Nếu được tôi muốn 27 inch.Tổng vụ
承知しました。予算内で見積もりを取って、部長に承認を依頼します。Được rồi. Tôi sẽ làm báo giá trong phạm vi ngân sách rồi xin phê duyệt từ trưởng phòng.Nhân viên
ありがとうございます。もし可能なら、来週のミーティングまでに間に合うと助かります。Cảm ơn bạn. Nếu được tôi muốn nhận trước cuộc họp tuần sau.Tổng vụ
了解しました。納期を確認して、入荷予定が分かり次第ご連絡します。Được rồi. Tôi sẽ xác nhận thời gian giao hàng và liên hệ khi biết thời điểm đến.Nhân viên
助かります。よろしくお願いします。Thật sự cảm ơn bạn. Nhờ bạn nhé.
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Luyện đọc to】
Để cải thiện phát âm và khả năng hội thoại tiếng Nhật, hãy luyện đọc to mỗi ngày! Ứng dụng có chức năng luyện đọc to, hãy thử nhé!