语法详解
〜ぽっち
N2
轻视
★☆
接续
数量 + ぽっち
これ or それ or あれ + っぽっち
说明
「〜ぽっち」は、少ないことや価値がないことを強調する表現で、主に話し手がある物事を軽視したり、少ないことに対して驚きや不満を表す時に使われます。また、少量や少額を強調するために使われることが多いです。 「〜ぽっち」用于强调数量少或价值低。类似于中文的「才~」或「区区~」等。
例句
10円ぽっちで何が買えるの?区区10日元能买什么?
それっぽっちの人数ではイベントは開催できないよ。光凭这么几个人,活动是办不了的。
これっぽっちの努力じゃ、成功は難しいよ。就这点努力,很难成功啊。
5分ぽっちでそんなにたくさんの仕事はできない。区区5分钟是做不了这么多工作的。
あれっぽっちの資料じゃ、話を進めるのは難しい。光凭这么点资料,很难有进展。