Chi tiết ngữ pháp
〜ぽっち
N2
軽視
★☆
Cách nối
数量 + ぽっち
これ or それ or あれ + っぽっち
Giải thích
「〜ぽっち」は、少ないことや価値がないことを強調する表現で、主に話し手がある物事を軽視したり、少ないことに対して驚きや不満を表す時に使われます。また、少量や少額を強調するために使われることが多いです。 「〜ぽっち」 nhấn mạnh sự ít ỏi hoặc không đáng kể. Nó thường được dùng để diễn tả sự ngạc nhiên hoặc bất mãn về những số lượng hay khối lượng nhỏ.
Ví dụ
10円ぽっちで何が買えるの?Vỏn vẹn 10 yên thì mua được gì chứ?
それっぽっちの人数ではイベントは開催できないよ。Với vỏn vẹn bấy nhiêu người thì không thể tổ chức sự kiện được.
これっぽっちの努力じゃ、成功は難しいよ。Với chút nỗ lực ít ỏi thế này thì khó mà thành công.
5分ぽっちでそんなにたくさんの仕事はできない。Vỏn vẹn 5 phút thì không thể làm được ngần ấy việc.
あれっぽっちの資料じゃ、話を進めるのは難しい。Với vỏn vẹn bấy nhiêu tài liệu thì khó mà tiến hành bàn bạc.
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!