おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾
文法詳解

〜と いう ことだ

N3 傳聞 結論
★★
用法
普通文 + いうこと
說明
 この文型は、情報を伝えたり、他人の話を引用したり、何かの意味や結論を説明するために使われる表現です。 這個句型用來傳達訊息、引用他人的話,也可以用來說明某事的意義或結論。 類似中文的「據說~」或「總之~」等。
例句
天気予報てんきよほうによると、明日あしたあめということだ據天氣預報說,明天會下雨。
かれ来月らいげつアメリカに転勤てんきんするということです聽說他下個月會調任到美國。
ようするに、かれはその提案ていあん反対はんたいしているということでしょう總之他是反對那個提議的吧。
つまり、このプロジェクトは来月らいげつまでに完成かんせいしなければならないということだ也就是說,這個計畫必須在下個月前完成。
彼女かのじょからまだ連絡れんらくがないということは、仕事しごといそがしいということだろう她還沒聯絡我們,表示她工作很忙吧。
相關文法
飯糰君日文學習 下載 QR
飯糰君日文學習

【文法測試】

學過的文法是否真正掌握了呢? App上有文法測驗和複習功能,快去試試吧!