Chi tiết ngữ pháp
〜と いう ことだ
N3
伝聞
結論
★★
Cách nối
普通文と + いうことだ
Giải thích
この文型は、情報を伝えたり、他人の話を引用したり、何かの意味や結論を説明するために使われる表現です。 Mẫu câu này được dùng để truyền đạt thông tin, trích dẫn lời ai đó, hoặc giải thích ý nghĩa hay kết luận của một điều gì đó.
Ví dụ
天気予報によると、明日は雨が降るということだ。Theo dự báo thời tiết, ngày mai trời sẽ mưa.
彼は来月アメリカに転勤するということです。Nghe nói tháng sau anh ấy sẽ được điều chuyển sang Mỹ.
要するに、彼はその提案に反対しているということでしょう。Tóm lại, có lẽ anh ấy đang phản đối đề xuất đó.
つまり、このプロジェクトは来月までに完成しなければならないということだ。Nói cách khác, dự án này phải được hoàn thành trước tháng sau.
彼女からまだ連絡がないということは、仕事が忙しいということだろう。Việc cô ấy vẫn chưa liên lạc có lẽ nghĩa là cô ấy đang bận công việc.
Ngữ pháp liên quan
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!