会話全文
課長
それでは、テスト報告会を始めましょう。宮崎さん、結果をお願いします。Alright, let’s begin the test report meeting. Miyazaki, please give us the results.社員A
はい。結合テストは昨日すべて完了しました。全体で120ケース中、合格が115件、不合格が5件でした。Yes. The integration tests were all completed yesterday. Out of 120 test cases, 115 passed and 5 failed.課長
不合格の5件について、内容を教えてください。Tell me about the 5 failed cases.社員A
主なものは、注文履歴画面での金額表示の不一致と、メール通知が2回送信される不具合です。The main issues were inconsistent amount display on the order history screen and a defect where email notifications were sent twice.社員B
その部分の修正はすでに完了しています。再テストは本日中に実施予定です。The fixes for those issues have already been completed. The retests are scheduled for today.課長
了解しました。再テストの結果は明日の午前中までに報告をお願いします。Understood. Please report the retest results by tomorrow morning.社員A
あと、ブラウザテストでChromeの表示崩れが1件残っています。CSSの指定ミスのようです。Also, in the browser tests, there’s one display issue remaining on Chrome, likely due to a CSS specification mistake.社員B
確認しました。こちらも修正して、今日中にプッシュします。I’ve checked it. I’ll fix that as well and push it today.課長
ありがとうございます。全体として品質は問題なさそうですね。Thank you. Overall, the quality looks fine.社員A
はい。カバレッジも95%以上を達成しています。Yes, the coverage is also above 95%.課長
了解です。では、再テスト後に最終報告書をまとめてください。Alright. After the retests, please compile the final report.社員A
承知しました。本日中に更新版を共有いたします。Understood. I’ll share the updated version today.