敬語の分類
敬語は、丁寧語・美化語・尊敬語・謙譲語・丁重語の5種類があります。
경어는 정중어·미화어·존경어·겸양어·공손어의 5가지 종류가 있습니다.
丁寧語
丁寧語は、語尾を「です」「ます」などにして、丁寧な気持ちを表す言葉です。
정중어는 어미를 「です」, 「ます」 등으로 하여 정중한 마음을 나타내는 말입니다.
例文
❶ 学校に行きます。
❷ 美味しかったです。
美化語
美化語は、敬語の中の丁寧語の一つで、単語そのものを美化して、上品な意味合いを加える言葉です。
미화어는 경어 중 정중어의 하나로, 단어 자체를 미화하여 품위 있는 어감을 더하는 말입니다.
例
お花・お金・ご両親・御社
尊敬語
尊敬語は、目上の方などに対して、敬う気持ちを表す言葉です。動作の主体は、相手もしくは第三者で、自分のことでは使いません。
丁寧語よりも尊敬の程度が高く、上司やお客さん、先生などに対して使うことが多い言葉です。
존경어는 윗사람 등에 대해 존경하는 마음을 나타내는 말입니다. 동작의 주체는 상대나 제삼자이며, 자신의 일에는 쓰지 않습니다.
정중어보다 존경의 정도가 높으며, 상사나 손님, 선생님 등에게 자주 사용하는 말입니다.
例文
❶ どちらへ行かれますか。
❷ 社長がお呼びです。
❸ ご存知ですか。
謙譲語
謙譲語は、自分が主語となり、自分の行動を謙ることによって、相手を高める表現の言葉です。
겸양어는 자신이 주어가 되어, 자신의 행동을 낮춤으로써 상대를 높이는 표현의 말입니다.
例文
❶ 今ならいい席をご用意できます。
❷ プレゼントをさしあげました。
丁重語
謙譲語は、謙譲語Ⅰと謙譲語Ⅱに分けられることもあります。謙譲語Ⅰは、謙譲語と呼ばれ、謙譲語Ⅱは、丁重語と呼ばれます。
謙譲語は、話し手が謙ることで、行為の受け手を立てます。
丁重語は、話し手が謙ることで、話の聞き手を立てます。
겸양어는 겸양어Ⅰ과 겸양어Ⅱ로 나누기도 합니다. 겸양어Ⅰ은 겸양어라 부르고, 겸양어Ⅱ는 공손어라고 부릅니다.
겸양어는 화자가 자신을 낮춤으로써 행위의 받는 이를 높입니다.
공손어는 화자가 자신을 낮춤으로써 말을 듣는 이를 높입니다.
例文
そちらに参ります。