おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
한국어 ▾

敬語の分類

 敬語は、丁寧語美化語尊敬語謙譲語丁重語の5種類があります。

 경어는 정중어·미화어·존경어·겸양어·공손어의 5가지 종류가 있습니다.


丁寧語

 丁寧語は、語尾を「です」「ます」などにして、丁寧な気持ちを表す言葉です。

 정중어는 어미를 「です」, 「ます」 등으로 하여 정중한 마음을 나타내는 말입니다.

例文

  学校に行きます
  美味しかったです


美化語

 美化語は、敬語の中の丁寧語の一つで、単語そのものを美化して、上品な意味合いを加える言葉です。

 미화어는 경어 중 정중어의 하나로, 단어 자체를 미화하여 품위 있는 어감을 더하는 말입니다.

 両親


尊敬語

 尊敬語は、目上の方などに対して、敬う気持ちを表す言葉です。動作の主体は、相手もしくは第三者で、自分のことでは使いません
 丁寧語よりも尊敬の程度が高く、上司やお客さん、先生などに対して使うことが多い言葉です。

 존경어는 윗사람 등에 대해 존경하는 마음을 나타내는 말입니다. 동작의 주체는 상대나 제삼자이며, 자신의 일에는 쓰지 않습니다.
 정중어보다 존경의 정도가 높으며, 상사나 손님, 선생님 등에게 자주 사용하는 말입니다.

例文

  どちらへ行かれますか。
  社長がお呼びです
  ご存知ですか。


謙譲語

 謙譲語は、自分が主語となり、自分の行動を謙ることによって、相手を高める表現の言葉です。

 겸양어는 자신이 주어가 되어, 자신의 행동을 낮춤으로써 상대를 높이는 표현의 말입니다.

例文

  今ならいい席をご用意できます
  プレゼントをさしあげました


丁重語

 謙譲語は、謙譲語Ⅰ謙譲語Ⅱに分けられることもあります。謙譲語Ⅰは、謙譲語と呼ばれ、謙譲語Ⅱは、丁重語と呼ばれます。
 謙譲語は、話し手が謙ることで、行為の受け手を立てます
 丁重語は、話し手が謙ることで、話の聞き手を立てます

 겸양어는 겸양어Ⅰ과 겸양어Ⅱ로 나누기도 합니다. 겸양어Ⅰ은 겸양어라 부르고, 겸양어Ⅱ는 공손어라고 부릅니다.
 겸양어는 화자가 자신을 낮춤으로써 행위의 받는 이를 높입니다.
 공손어는 화자가 자신을 낮춤으로써 말을 듣는 이를 높입니다.

例文

 そちらに参ります