문법 상세
〜て でも
N2
強調
極端
★★
접속
動詞て形 + でも
설명
この文型は、困難や犠牲を伴ってでも、ある目的を達成しようとする強い意志や決意を表す表現です。 이 문형은 어려움이나 희생을 동반하더라도 어떤 목적을 달성하려는 강한 의지나 결의를 나타내는 표현입니다.
예문
彼は借金してでも、その絵を買いたいと思っている。그는 빚을 내서라도 그 그림을 사고 싶어 한다.
どうしても行きたいので、休暇を取ってでも参加します。정말 가고 싶어서 휴가를 내서라도 참가하겠습니다.
彼女は家族のために、どんな犠牲を払ってでも頑張るつもりだ。그녀는 가족을 위해 어떤 희생을 치러서라도 노력할 생각이다.
時間がないので、徹夜してでもこの仕事を終わらせなければならない。시간이 없어서 밤을 새워서라도 이 일을 끝내야 한다.
彼女は、ライバルに負けたくないので、何をしてでも勝ちたいと思っている。그녀는 라이벌에게 지고 싶지 않아서 무슨 수를 써서라도 이기고 싶어 한다.
관련 문법