문법 상세
〜なら いざしらず
N1
対比
★
접속
名詞なら + いざしらず
설명
この文型は、ある条件ならば理解できる、または許容できるが、その条件でない場合は理解できない、または許容できないという意味を表す表現です。この文型は、予想外の事態や異常な状況を強調するときに使われます。 이 문형은 어떤 조건이라면 이해할 수 있거나 허용할 수 있지만 그 조건이 아닌 경우에는 이해할 수 없거나 허용할 수 없다는 의미를 나타내는 표현입니다. 이 문형은 예상 밖의 사태나 이상한 상황을 강조할 때 사용됩니다.
예문
新入社員ならいざしらず、ベテランの彼がミスを犯すとは信じられない。신입 사원이라면 몰라도 베테랑인 그가 실수를 저지르다니 믿을 수 없다.
子供ならいざしらず、大人がこんなことで泣くなんて驚きだ。아이라면 몰라도 어른이 이런 일로 울다니 놀랍다.
安い商品ならいざしらず、高級ブランド品が壊れやすいとは思わなかった。싼 상품이라면 몰라도 고급 브랜드 제품이 쉽게 망가질 줄은 몰랐다.
短期間の旅行ならいざしらず、長期の滞在にはもう少し計画が必要だ。단기간의 여행이라면 몰라도 장기 체류에는 좀 더 계획이 필요하다.
若い世代ならいざしらず、年配の方々がこの新しい技術に精通しているとは驚きだ。젊은 세대라면 몰라도 나이 든 분들이 이 새로운 기술에 정통하다니 놀랍다.
관련 문법