Toàn bộ hội thoại
A
北川さん、最近ニコンの一眼レフを買ったんです。旅行先の風景をきれいに撮りたくて。Bạn Kitagawa, gần đây tôi mua máy ảnh DSLR Nikon. Vì muốn chụp cảnh đẹp hơn khi đi du lịch.B
そうなんですね。どの機種を買われたんですか?Vậy sao. Bạn mua model nào?A
D7500です。まだ設定がよく分からなくて、いつもオートで撮ってます。D7500. Nhưng tôi không rành cài đặt nên cứ chụp chế độ tự động mãi.B
最初はそれで大丈夫ですよ。まずは構図や光の方向を意識するといいと思います。Lúc đầu như vậy cũng không sao. Trước tiên hãy tập trung vào bố cục và hướng ánh sáng.A
構図って、やっぱり難しいですね。何かコツがありますか?Bố cục thật sự khó nhỉ. Có bí quyết gì không?B
三分割構図って聞いたことありますか?被写体を画面の中央じゃなくて、少し端に置くとバランスがよく見えます。Bạn đã nghe quy tắc 1/3 chưa? Đặt chủ thể ở rìa khung hình thay vì ở giữa thì cân bằng hơn.A
なるほど、勉強になります。あと、旅行中は昼に撮ることが多いんですが、光が強すぎて…。Vậy sao, học được rồi. Nhưng khi đi du lịch tôi hay chụp ban ngày mà ánh sáng quá mạnh...B
昼は影がきつくなりやすいですからね。朝か夕方の柔らかい光の時間帯がおすすめです。Giữa trưa ánh sáng tương phản mạnh nên nên chụp vào buổi sáng sớm hoặc chiều tối khi ánh sáng dịu.A
そうなんですね。今度試してみます。北川さんは普段どんな写真を撮っているんですか?Vậy sao, lần sau phải thử thôi. Bạn Kitagawa thường chụp gì?B
ポートレートですね。お客様のプロフィール写真とか、自然光を使って、表情を引き出すのが楽しいです。Chân dung. Ví dụ như ảnh cá nhân của khách hàng. Chụp biểu cảm bằng ánh sáng tự nhiên rất thú vị.A
すごいですね。いつか風景と人物の両方を上手く撮れるようになりたいです。Giỏi quá. Tôi cũng muốn một ngày nào đó chụp cả cảnh và người đều đẹp.B
ぜひ!今度一緒に撮影に行きましょう。構図の取り方やカメラの設定も教えますよ。Nhất định được thôi! Lần sau cùng đi chụp nhé. Tôi sẽ dạy bạn về bố cục và cài đặt máy ảnh.A
ありがとうございます。よろしくお願いします!Cảm ơn bạn. Nhờ bạn nhé!
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Luyện đọc to】
Để cải thiện phát âm và khả năng hội thoại tiếng Nhật, hãy luyện đọc to mỗi ngày! Ứng dụng có chức năng luyện đọc to, hãy thử nhé!