Chi tiết ngữ pháp
〜と いっても 過言では ない
N2
評価
★★
Cách nối
普通文と + いっても + 過言ではない
Giải thích
この文型は、ある事柄を強調しても、それが大げさではなく正当であると感じるときに使われる表現です。特定の事実や意見を自信を持って述べる場合によく用いられます。 Mẫu câu này được dùng khi nhấn mạnh một điều gì đó mà không phóng đại, thể hiện sự tự tin khi nêu những sự thật hoặc ý kiến cụ thể.
Ví dụ
この作品は彼の集大成といっても過言ではない。Nói tác phẩm này là sự kết tinh của cả sự nghiệp anh ấy cũng không ngoa.
この映画は今年最高の作品といっても過言ではないだろう。Nói bộ phim này là tác phẩm hay nhất năm cũng không ngoa.
彼女の成功は努力の賜物といっても過言ではありません。Nói thành công của cô ấy là kết quả của sự nỗ lực cũng không ngoa.
彼女の優しさは天使のようだといっても過言ではないです。Nói sự dịu dàng của cô ấy như một thiên thần cũng không ngoa.
このプロジェクトの成功は、チーム全員のおかげといっても過言ではないでしょう。Nói thành công của dự án này là nhờ cả đội cũng không ngoa.
Ngữ pháp liên quan
Onigiri – Học tiếng Nhật
【Kiểm tra ngữ pháp】
Bạn đã thực sự ghi nhớ ngữ pháp đã học chưa? Ứng dụng có cả chức năng kiểm tra ngữ pháp và ôn tập, hãy thử nhé!