〜た つもりで
N4意図予想外

★★

【接续】

  動詞+ つもり



【说明】

 この文型は、実際には行っていないが、あたかもその行動をしたかのように感じる、または、その行動をしたかのように他のことを行うという意味を持つ表現です。特定の行動を仮定して、その結果を強調するときに使われます。

【译文】这个句型用于表达在某种假设的前提下做某事。类似于中文的「就当是~」。



【例句】

・新しい服を買ったつもりで、貯金しました。

【译文】我存了钱,就当是买了新衣服。


・主人公になったつもりで、小説を書きました。

【译文】我把自己当成主人公,写了这部小说。


・ジムに行ったつもりで、自宅で運動しました。

【译文】我在家里锻炼,就当是去了健身房。


・スパに行ったつもりで、家でリラックスしました。

【译文】我在家休息,就当了做了spa。


・外食したつもりで、家で料理を作りました。

【译文】我在家做了饭,就当是去了餐厅里吃的。



【相关语法】

N2 〜た つもり〜ない ★★

N3 〜つもり(予想外) ★★

N4 〜つもり ★★☆