★★
【接续】
動詞た形 + つもり
動詞て形 + いる + つもり
形容詞辞書形 + つもり
形容動詞な + つもり
名詞の + つもり
【说明】
この文型は、自分が思っていたことと事実が違う場合や、何かをしているふりをすることを表します。自身の考えや意図が現実と異なることを強調します。
【译文】这个句型用于表达预想与现实不符,或假装做某事。类似于中文的「以为~」。
【例句】
・その問題は解決しているつもりだった。
【译文】我以为那个问题已经解决了。
・若いつもりで無理をしていると、体を壊しますよ。
【译文】如果自认为还年轻而胡来的话,会损害健康的。
・彼は冗談のつもりで言ったのだが、みんなに本気にされた。
【译文】他开了个玩笑,但大家都当真了。
・彼女は完璧なつもりかもしれないが、誰にでも欠点はある。
【译文】她可能以为自己是完美的,但每个人都有缺点。
・もう終わったつもりだったが、まだ残っていた。
【译文】我以为已经结束了,但还有一些没做完的事情。
【相关语法】
N4 〜つもり ★★☆
N4 〜た つもりで ★★
N2 〜た つもり〜ない ★★