★
【接续】
名詞を + なおざりに + して
【说明】
この文型は、何か重要なことを軽視したり、きちんと取り組まない態度を表す表現です。責任や重要なことを怠り、適当な態度で済ませることを批判するときに使われます。否定的なニュアンスが強く、特に義務や責任を果たさないことを批判する文脈で使用されます。
【译文】这个句型用于表达忽视某个重要的事物。类似于中文的「忽视~」。
【例句】
・仕事をなおざりにしてはいけない。
【译文】工作不能敷衍了事。
・家庭のことをなおざりにして、仕事ばかりしていると家族の信頼を失う。
【译文】如果只顾工作而忽视家庭的话,可能会失去家人的信任。
・彼女は健康をなおざりにしている。
【译文】她忽视了健康。
・友人との約束をなおざりにしてはいけません。
【译文】不要忽视与朋友的约定。
・環境問題をなおざりにして、経済発展だけを追求することは許されない。
【译文】忽视环境问题,只追求经济发展是不可取的。
【相关语法】
N1 〜を 蔑ろに する ★