★★
【用法】
動詞 + わけだ
形容詞 + わけだ
形容動詞な + わけだ
名詞な + わけだ
名詞の + わけだ
【說明】
この文型は、理由や原因を説明し、その結果を納得させるときに使われる表現です。話者が何かを理解したり、説明したりするために使います。
【譯文】這個句型用來說明原因,並為其提供結論。 類似中文的「難怪~」或「所以才會~」。
【例句】
・彼は毎日勉強している。それで成績がいいわけだ。
【譯文】他每天都在學習,難怪成績那麼好。
・彼女は家事が得意です。それで家がいつもきれいなわけです。
【譯文】她擅長做家務,難怪她家總是很乾淨。
・このレストランはいつも満席だ。だから予約が必要なわけだ。
【譯文】這家餐廳總是滿座,難怪需要預約。
・昨日から雨が降り続いている。それで地面が濡れているわけだ。
【譯文】從昨天開始就一直下雨,難怪地面濕了。
・この店はいつも安売りをしています。人気があるわけですね。
【譯文】這家店的東西很便宜,難怪很受歡迎。
【相關文法】
N3 〜わけが ない ★★
N3 〜わけでは ない ★★
N3 〜わけには いかない ★★☆
N2 わけが わからない ★★