〜わけだ
N3原因理由

★★

【用法】

  動詞 + わけ

  形容詞 + わけ

  形容動詞 + わけ

  名詞 + わけ

  名詞 + わけ

  



【說明】

 この文型は、理由や原因を説明し、その結果を納得させるときに使われる表現です。話者が何かを理解したり、説明したりするために使います。

【譯文】這個句型用來說明原因,並為其提供結論。 類似中文的「難怪~」或「所以才會~」。



【例句】

・彼は毎日勉強している。それで成績がいいわけだ

【譯文】他每天都在學習,難怪成績那麼好。


・彼女は家事が得意です。それで家がいつもきれいなわけです

【譯文】她擅長做家務,難怪她家總是很乾淨。


・このレストランはいつも満席だ。だから予約が必要なわけだ

【譯文】這家餐廳總是滿座,難怪需要預約。


・昨日から雨が降り続いている。それで地面が濡れているわけだ

【譯文】從昨天開始就一直下雨,難怪地面濕了。


・この店はいつも安売りをしています。人気があるわけですね。

【譯文】這家店的東西很便宜,難怪很受歡迎。



【相關文法】

N3 〜わけが ない ★★

N3 〜わけでは ない ★★

N3 〜わけには いかない ★★☆

N2 わけが わからない ★★