★★
【Usage】
動詞た形 + ところで
【Description】
この文型は、仮定や条件を示す表現で、ある行動や状況を実現したとしても、その結果が無意味であったり、期待通りの結果が得られないことを強調する場合に使われます。
【Translation】This sentence pattern is used to indicate that, even if a certain condition or action is met, the result is meaningless or does not meet expectations.
【Examples】
・今さら謝ったところで、彼の怒りは収まらないだろう。![]()
【Translation】Even if you apologize now, his anger won’t subside.
・全力で頑張ったところで、結果は変わらなかった。![]()
【Translation】Even though I gave it my all, the result didn’t change.
・そんなに急いだところで、電車はもう行ってしまった。![]()
【Translation】Even if you hurry, the train has already left.
・その事実を知ったところで、彼女の気持ちは変わらない。![]()
【Translation】Even if she learns the truth, her feelings won’t change.
・泣いたところで、何も解決しないよ。![]()
【Translation】Even if you cry, nothing will be solved.
【Relation】
N2 〜た ところが ★☆
N2 〜ところに・〜ところへ ★★
N2 〜どころでは ない ★★
N2 〜どころか ★★
N2 〜ところだった ★★