〜た ところで
N2無駄

★★

【用法】

  動詞+ ところ



【說明】

 この文型は、仮定や条件を示す表現で、ある行動や状況を実現したとしても、その結果が無意味であったり、期待通りの結果が得られないことを強調する場合に使われます。

【譯文】這個句型用來表達即使做了某事也毫無意義。 類似中文的「就算~」或「即使~」等。



【例句】

・今さら謝ったところで、彼の怒りは収まらないだろう。

【譯文】即使現在道歉,他的怒氣也不會消的。


・全力で頑張ったところで、結果は変わらなかった。

【譯文】儘管我盡了全力,結果還是沒能改變。


・そんなに急いだところで、電車はもう行ってしまった。

【譯文】你著急也沒用,電車已經走了。


・その事実を知ったところで、彼女の気持ちは変わらない。

【譯文】即使知道了真相,她的想法也不會改變。


・泣いたところで、何も解決しないよ。

【譯文】就算你哭了,也解決不了任何問題。



【相關文法】

N2 〜た ところが ★☆

N2 〜ところに・〜ところへ ★★

N2 〜どころでは ない ★★

N2 〜どころか ★★

N2 〜ところだった ★★