★☆
【Usage】
名詞が + ほしい + ばかりに
【Description】
この文型は、何かをしたいという強い気持ちが原因で、普通ではない行動を取ることを表す表現です。目的を達成するために特別な努力や無理をする場合に使われます。「〜たいばかり」と同じ意味です。
【Translation】This sentence pattern expresses that a strong desire to do something causes one to take unusual actions, emphasizing special efforts or sacrifices made to achieve a goal. It is similar in meaning to「〜たいばかり」.
【Examples】
・成功がほしいばかりに、彼は友人を裏切った。
【Translation】Because he desperately wanted success, he betrayed his friend.
・注目がほしいばかりに、彼女は無茶なことをした。
【Translation】Her desire for attention led her to do some crazy things.
・お金がほしいばかりに、彼は仕事を掛け持ちしている。
【Translation】Because he desperately wants money, he’s working multiple jobs.
・自由がほしいばかりに、あの人は家出した。
【Translation】Because he desperately wanted freedom, he ran away from home.
・賞賛がほしいばかりに、彼は無茶な冒険をした。
【Translation】Because he desperately wanted praise, he went on a reckless adventure.
【Relation】
N2 〜ばかりに ★☆
N2 〜たい ばかりに ★☆
N1 〜と ばかりに ★☆