〜ばかりに
N2原因

★☆

【Usage】

  動詞 + ばかり

  形容詞 + ばかり

  形容動詞 + ばかり

  名詞ある + ばかり



【Description】

 この文型は、ある事柄が原因となって予想外の結果や悪い結果が生じたことを表す表現で、後悔や残念な気持ちを伴う場合が多いです。

【Translation】This sentence pattern expresses that a certain event or situation caused an unexpected or undesirable outcome, often accompanied by regret or disappointment.



【Examples】

・彼が約束を守らなかったばかりに、全てが台無しになった。

【Translation】Everything was ruined just because he didn’t keep his promise.


・お金がないばかりに、旅行に行けなかった。

【Translation】I couldn’t go on the trip simply because I had no money.


・彼女が一言言ったばかりに、皆が怒ってしまった。

【Translation】Just because of something she said, everyone got angry.


・彼は慎重すぎたばかりに、チャンスを逃してしまった。

【Translation】He missed the opportunity simply because he was too cautious.


・彼の不注意な発言があったばかりに、問題が大きくなった。

【Translation】The problem escalated simply because of his careless remark.



【Relation】

N4 〜ばかり ★★☆

N3 〜ばかりだ ★★☆

N2 〜ばかりか ★★

N1 〜と ばかりに ★☆

N2 〜たい ばかりに ★☆

N2 〜ほしい ばかりに ★☆