〜なくは ない・〜なくも ない
N2可能性

★★

【Usage】

  動詞ない+ なくない or なくない

  形容詞ない+ なくない or なくない

  形容動詞 + なくない or なくない

  名詞 + なくない or なくない

  名詞 + なくない or なくない



【Description】

 この文型は、完全には否定せず、可能性や一部の肯定を含んだ控えめな表現です。

【Translation】This sentence pattern is a mild expression that doesn’t fully deny, including possibilities or partial affirmations.



【Examples】

・この料理は美味しくなくもないが、少し味が薄い。

【Translation】This dish isn’t exactly bad, but it’s a bit bland.


・あの映画は面白くなくもなかったが、特に印象に残るシーンはなかった。

【Translation】The movie wasn’t uninteresting, but there weren’t any particularly memorable scenes.


・彼の説明は理解できなくはないが、まだ納得できない部分がある。

【Translation】I can understand his explanation, but there are still parts I’m not convinced by.


・その可能性はなくはないだろう。

【Translation】It's not impossible.


・彼女の気持ちは分からなくもなかった

【Translation】It wasn't hard to understand her feelings.



【Relation】

N2 〜ない ことは ない ★★

N1 〜ない ものでも ない