★☆
【Usage】
動詞辞書形とも + なると
動詞辞書形とも + なれば
名詞とも + なると
名詞とも + なれば
【Description】
この文型は、ある特定の状況や立場に達したときに、その状態に応じて特別なことが起こることを表す表現です。主に、時間や立場の変化によって、状況が変わることを強調するときに使用されます。
【Translation】This sentence pattern is used to express that a specific condition or state brings about something special or significant. It is mainly used to emphasize changes in circumstances due to temporal or positional shifts.
【Examples】
・毎年花見シーズンともなると、公園は人でいっぱいになる。
【Translation】When the cherry blossom season comes around every year, the parks become crowded with people.
・試験ともなると、彼はいつも緊張してしまう。
【Translation】Whenever it’s exam time, he always gets nervous.
・週末ともなれば、観光地はどこも混雑している。
【Translation】Once the weekend comes, all the tourist spots are crowded.
・夏休みともなると、子供たちは遊びに夢中になる。
【Translation】When summer vacation comes around, the kids get absorbed in playing.
・有名人ともなれば、プライバシーがなくなることもある。
【Translation】Once you become a celebrity, you may lose your privacy.
【Relation】
N1 〜とも なく・〜とも なしに ★☆
N1 〜とも あろう ものが ★☆
N1 いざ〜と なると ★★
N2 一旦〜と ★★