おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
简体中文 ▾
对话全文
本部长
本日ほんじつはおいそがしいなか、ありがとうございます。技術本部長ぎじゅつほんぶちょう三浦みうらです。どうぞおけください。感谢你今天在百忙中抽时间前来,我是技术本部长三浦。请坐。
应聘者
ありがとうございます。ちょうもうします。本日ほんじつはよろしくおねがいいたします。谢谢您。我叫张。今天请多指教。
本部长
これまでの面接めんせつ技術的ぎじゅつてき部分ぶぶん拝見はいけんしましたので、今日きょうはもうすこしお人柄ひとがらやおかんがえをおうかがいしたいとおもいます。之前的面试已经了解了您的技术部分,今天我想更了解一下您的品格和想法。
应聘者
承知しょうちしました。よろしくおねがいいたします。明白了,请多指教。
本部长
まず、これまで中国ちゅうごく日本にほん両方りょうほう開発かいはつ経験けいけんされていますが、はたらうえ一番いちばん大切たいせつにしていることはなんですか?首先,你在中国和日本都从事过开发工作,在工作中最重视的是什么呢?
应聘者
はい。わたしは「チームで信頼しんらいきずくこと」と「品質ひんしつまもること」を大切たいせつにしています。是的。我最重视的是「在团队中建立信任」和「守护品质」。
应聘者
いアプリをつくるには、メンバーかんのコミュニケーションがかせませんし、ユーザーに安心あんしんして使つかってもらえる品質ひんしつ維持いじすることが自分じぶん責任せきにんだとかんがえています。要做出好的产品,团队之间的沟通必不可少,而让用户安心使用的品质,也是一种必须承担的责任。
本部长
とてもかんがえですね。日本にほんはたらなかで、文化ぶんかはたらかたちがいで苦労くろうされたことはありますか?非常好的想法。那在日本工作时,有没有因为文化或工作方式的差异而感到困惑?
应聘者
最初さいしょ報告ほうこく連絡れんらく相談そうだんのタイミングに戸惑とまどいました。中国ちゅうごくではスピードを重視じゅうししますが、日本にほんでは丁寧ていねい確認かくにんもとめられます。一开始我对汇报、联络、商量的时机感到困惑。在中国更强调速度,而在日本则要求细致的确认。
应聘者
ただ、いまはそのバランスがれるようになり、チーム全体ぜんたいうごきも意識いしきして行動こうどうできるようになりました。不过现在我已经能把握好平衡,并能意识到整个团队的动向,从而去行动。
本部长
素晴すばらしい成長せいちょうですね。では、当社とうしゃ入社にゅうしゃしたらどのような仕事しごとをしてみたいですか?这是很不错的成长。如果加入本公司,你希望做什么样的工作?
应聘者
御社おんしゃ自社開発じしゃかいはつされているアプリにたずさわりたいです。我想参与贵公司正在开发的自家应用。
应聘者
ユーザーの反応はんのう直接ちょくせつかんじながら、機能改善きのうかいぜんつづけていくような仕事しごと魅力みりょくかんじています。在直接感受到用户反应的同时,不断进行功能迭代,这样的工作很有吸引力。
应聘者
そして将来的しょうらいてきには技術ぎじゅつリーダーとしてチームをまとめ、海外かいがいメンバーとの連携れんけいかしたいです。将来希望能作为技术负责人带领团队,也希望能发挥与海外团队协作的能力。
本部长
なるほど。ちなみに、将来しょうらいはどんなエンジニアを目指めざしていますか?这样啊。那么你希望将来成为怎样的工程师?
应聘者
技術力ぎじゅつりょくだけでなく、周囲しゅういうごかせるエンジニアになりたいです。我希望成为不仅有技术能力,也能带动团队的工程师。
应聘者
開発かいはつ現場げんばでは個人こじんのスキルより、チームのちから結果けっかめるとおもっています。そのために自分じぶん橋渡はしわたやくになれたらとおもいます。在开发现场,决定成果的并非个人能力,而是团队的力量。所以我希望成为能够起到桥梁作用的人。
本部长
とても共感きょうかんできますね。では最後さいごに、転職先てんしょくさきとして当社とうしゃえらばれたおしえてください。非常有同感呢。最后请告诉我,选择本公司作为转职目标的决定因素是什么。
应聘者
御社おんしゃ業界ぎょうかいでも安定あんていした実績じっせきがありながら、あたらしい技術ぎじゅつにも積極的せっきょくてきんでいるてん魅力みりょくかんじたからです。贵公司在业界拥有稳定的业绩,同时也积极引入新的技术,这一点让我感到很有吸引力。
应聘者
わたしながはたらきながら成長せいちょうしていける会社かいしゃだとかんじ、志望しぼういたしました。我觉得这是一个可以长期工作、不断成长的公司,因此应聘了贵公司。
本部长
ありがとうございます。丁寧ていねいにおはなしいただきましたね。こちらからの質問しつもん以上いじょうです。結果けっか後日ごじつ人事じんじよりご連絡れんらくいたします。谢谢。你说得非常清晰。我的提问到此为止。面试结果会稍后由人事部门联系你。
应聘者
本日ほんじつ貴重きちょうなお時間じかんをいただき、ありがとうございました。よろしくおねがいいたします。感谢您今天的宝贵时间。请多指教。
饭团君日语学习 下载 QR
饭团君日语学习

【口语练习】

要想提升日语的发音和口语交流能力,每天进行口语练习是非常有必要的。App上有口语练习功能,快去试试吧!