おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
简体中文 ▾
语法详解

〜かと 思うと・〜かと 思ったら

N2 意外 之后
★★
接续
動詞辞書 + + 思う or 思ったら
動詞 + + 思う or 思ったら
说明
 この文型は、ある出来事が起こった直後に、次の出来事がほぼ同時に起こることを表す表現です。話し手の驚きや意外性を含む場合が多く、予測できない状況を強調するときに使われます。この文型は、自分の行動には使われないのが一般的です。 这个句型用于表达某个事件刚一发生,马上就发生了下一个事件。类似于中文的「刚~就~」或「刚~就~」等。
例句
あめしたかとおもうと、すぐにやんだ。刚下起雨来,马上又停了。
かれかとおもったら、もうかえってしまった。我以为他来了,没想到他已经走了。
はるかとおもったら、またふゆのようなさむさがもどってきた。刚以为春天来了,又回到了冬天般的寒冷。
あたらしい社員しゃいん入社にゅうしゃしたかとおもったら、もうめてしまった。新员工才刚入职,马上就辞职了。
そられたかとおもうと、またすぐにくもはじめた。天刚放晴,很快又开始变阴了。
饭团君日语学习 下载 QR
饭团君日语学习

【语法测试】

学过的语法是否真正掌握了呢?App上有语法测试和复习功能,快去试试吧!