おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
简体中文 ▾
语法详解

〜とかで

N2 理由 传闻
★★
接续
普通文とか +
说明
 この文型は、理由や原因を曖昧に伝えるときに使われる表現です。具体的な理由や原因を明確にしないまま、話し手が聞いた情報や推測に基づいて説明する場合によく使われます。 这个句型用于表达某个不是特别明确的原因。类似于中文的「听说好像是~」或「据说是因为~」等。
例句
かれ風邪かぜをひいたとかで今日きょう欠席けっせきするらしい。听说他感冒了,所以今天好像没来。
彼女かのじょ家族かぞく事情じじょうとかできゅう仕事しごとめたらしい。听说她因为家庭原因突然辞职了。
交通事故こうつうじこがあったとかで電車でんしゃおくれているみたいだ。听说出了交通事故,电车可能要晚点了。
あのレストラン、閉店へいてんしたとかでいまはもう営業えいぎょうしていないんだって。听说那家餐厅关门了,现在已经不营业了。
かれらはなにかの誤解ごかいがあったとかで最近さいきんはなしていないらしい。听说他们之间有点误会,最近好像没怎么说话。
相关语法
饭团君日语学习 下载 QR
饭团君日语学习

【语法测试】

学过的语法是否真正掌握了呢?App上有语法测试和复习功能,快去试试吧!