【身体】相关的惯用语共15条
身が切られるようみがきられるよう★☆
释义非常につらく、胸が締めつけられるような思いであること。
心如刀割。
例句別れの場面での彼女の言葉は、身が切られるようにつらかった。分别时她说的话,让人痛彻心扉。
身の毛がよだつみのけがよだつ★★
释义恐ろしさでぞっとすること。
毛骨悚然。
例句人気のない廃屋から物音が聞こえてきて、身の毛がよだつ思いがした。从无人废屋里传来声响,让人不由得毛骨悚然。
身を引くみをひく★★
释义関係や立場から退くこと。
退出;抽身。
例句これ以上迷惑をかけたくなくて、彼は自らそのプロジェクトから身を引いた。不想再给大家添麻烦,他主动退出了项目。
身を任せるみをまかせる★★
释义流れや相手に従うこと。
顺其自然;听任。
例句川の流れに身を任せて、しばらく何も考えずに過ごした。顺着河水漂流,暂时什么都不去想。
身を固めるみをかためる★☆
释义結婚などで生活を安定させること。
安定下来;成家。
例句長年付き合ってきた恋人と結婚し、ようやく身を固める決意をした。和交往多年的恋人结婚,终于决定成家了。
身を立てるみをたてる★☆
释义社会的に独立して生活すること。
立身;独立谋生。
例句苦労しながらも、自分の力で身を立てることができた。虽然经历了很多困难,但最终靠自己独立生活了。
身を寄せるみをよせる★★
释义人や場所に頼って生活すること。
寄居;投靠。
例句災害の後、親戚の家に身を寄せて生活することになった。灾后只好暂时寄住在亲戚家生活。
身を粉にするみをこにする★☆
释义非常に苦労して働くこと。
拼命工作。
例句家族のために、彼は身を粉にして働き続けた。为了家人,他拼命工作。
身に染みるみにしみる★★
释义深く感じること。
深切感受到。
例句失敗を経験して初めて、その言葉の意味が身に染みて分かった。经历失败后,才真正体会到那句话的意义。
身に付くみにつく★★★
释义知識や技能が自分のものになること。
掌握(技能)。
例句毎日練習を続けることで、自然と技術が身に付いていく。通过每天练习,就能逐渐掌握技术。
身に付けるみにつける★★★
释义知識や技能を習得して、自分のものにすること。
学会;掌握。
例句基礎からしっかり勉強することで、実践的なスキルを身に付けることができる。通过扎实的基础学习,可以掌握实用技能。
身に余るみにあまる★☆
释义自分の身分や能力に対して過分であること。
受之有愧。
例句このような賞をいただくなんて、私には身に余る光栄です。能获得这样的奖项,对我来说实在是过于荣幸了。
身につまされるみにつまされる★☆
释义他人の境遇を自分に重ねて感じること。
感同身受。
例句リストラで職を失った人の話を聞いて、将来の自分の姿と重なり身につまされる思いがした。听到有人因裁员失去工作,不禁联想到自己的将来,感同身受。
身に覚えがあるみにおぼえがある★★
释义自分に思い当たる節があること。
心里有数。
例句上司に注意された内容に身に覚えがあって、何も言い返せなかった。上司指出的问题我都心里有数,因此无法反驳。
身の回りみのまわり★★☆
释义自分の周囲や日常生活のこと。
身边;日常。
例句忙しくても、身の回りのことは自分できちんとやるようにしている。即使很忙,也会把日常生活打理好。
