【骨头】相关的惯用语共8条
骨があるほねがある★★☆
释义しっかりした意志や気概があること。
有骨气。
例句厳しい状況でも自分の意見を曲げない彼は、本当に骨がある人だと思う。即使在困难情况下也不改变立场,我觉得他是个很有骨气的人。
骨が折れるほねがおれる★★
释义苦労が多いこと。
费劲。
例句この作業は細かい工程が多くて、本当に骨が折れる。这项工作步骤繁琐,非常费力。
骨を折るほねをおる★★
释义努力して働くこと。
费力气;尽力。
例句交渉が難航したが、担当者が骨を折ってくれたおかげで無事に契約が成立した。谈判一度很困难,多亏负责人努力斡旋才顺利签下合同。
骨を惜しむほねをおしむ★
释义苦労することを嫌がること。
怕费力。
例句少しでも楽をしようとして骨を惜しむと、結局いい結果は出ない。如果贪图轻松不愿吃苦,最终不会有好结果。
骨身を惜しまずほねみをおしまず★☆
释义苦労をいとわず努力すること。
不辞辛劳。
例句恩返しのつもりで、彼は会社のために骨身を惜しまず働き続けた。为了报恩,他一直不辞辛劳地为公司工作。
骨身にしみるほねみにしみる★☆
释义身に深く感じること。
切身体会;深刻感受到。
例句寒さの中での作業は、その大変さが骨身にしみて分かった。在寒冷中工作,深刻体会到其中的辛苦。
骨と皮になるほねとかわになる★
释义ひどく痩せている様子。
瘦得皮包骨。
例句長い入院生活で、彼は骨と皮になるほど痩せてしまった。长期住院让他瘦得只剩皮包骨。
骨の髄までほねのずいまで★★
释义徹底的に、完全に。
彻底地。
例句彼は骨の髄まで会社に忠誠を尽くしている。他全心全意地为公司效忠。
