【骨頭】相關的慣用語共8條
骨があるほねがある★★☆
釋義しっかりした意志や気概があること。
有骨氣。
例句厳しい状況でも自分の意見を曲げない彼は、本当に骨がある人だと思う。即使在困難情況下也不改變立場,我覺得他是個很有骨氣的人。
骨が折れるほねがおれる★★
釋義苦労が多いこと。
費勁。
例句この作業は細かい工程が多くて、本当に骨が折れる。這項工作步驟繁瑣,非常費力。
骨を折るほねをおる★★
釋義努力して働くこと。
費力氣;盡力。
例句交渉が難航したが、担当者が骨を折ってくれたおかげで無事に契約が成立した。談判一度很困難,多虧負責人努力斡旋才順利簽下合約。
骨を惜しむほねをおしむ★
釋義苦労することを嫌がること。
怕費力。
例句少しでも楽をしようとして骨を惜しむと、結局いい結果は出ない。如果貪圖輕鬆不願吃苦,最終不會有好結果。
骨身を惜しまずほねみをおしまず★☆
釋義苦労をいとわず努力すること。
不辭辛勞。
例句恩返しのつもりで、彼は会社のために骨身を惜しまず働き続けた。為了報恩,他一直不辭辛勞地為公司工作。
骨身にしみるほねみにしみる★☆
釋義身に深く感じること。
切身體會;深刻感受到。
例句寒さの中での作業は、その大変さが骨身にしみて分かった。在寒冷中工作,深刻體會到其中的辛苦。
骨と皮になるほねとかわになる★
釋義ひどく痩せている様子。
瘦得皮包骨。
例句長い入院生活で、彼は骨と皮になるほど痩せてしまった。長期住院讓他瘦得只剩皮包骨。
骨の髄までほねのずいまで★★
釋義徹底的に、完全に。
徹底地。
例句彼は骨の髄まで会社に忠誠を尽くしている。他全心全意地為公司效忠。
