おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
简体中文 ▾

【其他】相关的惯用语12

脈があるみゃくがある★★☆
释义

 見込みや可能性があること。

 有希望。

例句
何度誘っても断られないし、向こうから連絡も来るので、少しは脈があると感じている。每次邀约都没有被拒绝,对方还会主动联系,让我觉得有点希望。
毒を吐くどくをはく★★
释义

 辛辣なことを言うこと。

 口吐恶言。

例句
彼は気に入らないことがあるとすぐに毒を吐くので、周りの人から距離を置かれている。他一有不满就口出恶言,因此周围的人都和他保持距离。
元を取るもとをとる★★☆
释义

 支払った分だけの価値を得ること。

 回本。

例句
せっかく高い入場料を払ったのだから、思い切り楽しんで元を取ろうと思った。既然花了高昂门票,就想尽情玩回本。
裏をかくうらをかく★★
释义

 相手の予想を逆手に取ること。

 出其不意。

例句
相手は正面から来ると思われていたが、彼はその裏をかいて別のルートから攻めた。大家以为对方会正面进攻,但他反其道而行之,从别的路线出击。
横になるよこになる★★☆
释义

 体を横にして休むこと。

 躺下休息。

例句
少し頭が痛かったので、仕事を早めに切り上げて家で横になった因为有点头痛,就提前结束工作回家躺下休息了。
天狗になるてんぐになる★★
释义

 自慢してうぬぼれること。

 得意忘形。

例句
少し成功したくらいで天狗になってしまい、周りの助言を聞かなくなった。稍微取得一点成功就变得自大,不再听取周围人的建议了。
朝飯前あさめしまえ★★☆
释义

 非常に簡単であること。

 小菜一碟。

例句
この程度の計算なら彼にとっては朝飯前で、すぐに答えを出してしまった。这种程度的计算对他来说轻而易举,很快就算出来了。
生返事なまへんじ★☆
释义

 いい加減な返事。

 敷衍回答。

例句
話をしても彼は生返事ばかりで、本当に理解しているのか不安になった。跟他说话他总是敷衍回应,让人怀疑他是否真的理解。
後の祭りあとのまつり★★
释义

 手遅れでどうにもならないこと。

 为时已晚。

例句
締め切りを過ぎてから気づいても、もう提出できず後の祭りだった。过了截止时间才发现问题,已经为时已晚。
甘く見るあまくみる★★★
释义

 物事を軽く考えること。

 小看;轻视。

例句
簡単だと思って甘く見ていたが、実際にやってみると想像以上に難しかった。原以为很简单而轻视了,实际做起来却比想象中困难。
途方に暮れるとほうにくれる★☆
释义

 どうしてよいかわからず困ること。

 不知所措。

例句
突然パソコンが壊れてデータも消えてしまい、どうしていいか分からず途方に暮れた电脑突然坏了数据也没了,不知如何是好,只能茫然无措。
痛くも痒くもないいたくもかゆくもない★★
释义

 まったく影響や痛みを感じないこと。

 不痛不痒;毫无影响。

例句
少し損はしたが、金額も大したことがなく、彼にとっては痛くも痒くもない程度だった。虽然有点损失,但金额不大,对他来说根本无关紧要。
饭团君日语学习下载QR
饭团君日语学习

【口语练习】

要想提升日语的发音和口语交流能力,每天进行口语练习是非常有必要的。App上有口语练习功能,快去试试吧!