おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
한국어 ▾

「기타」에 관한 관용구12

脈があるみゃくがある★★☆
의미

 見込みや可能性があること。

 가망이나 가능성이 있는 것.

예문
何度誘っても断られないし、向こうから連絡も来るので、少しは脈があると感じている。몇 번을 권해도 거절하지 않고 저쪽에서 연락도 오니, 어느 정도 가망이 있다고 느끼고 있다.
毒を吐くどくをはく★★
의미

 辛辣なことを言うこと。

 신랄한 말을 내뱉는 것.

예문
彼は気に入らないことがあるとすぐに毒を吐くので、周りの人から距離を置かれている。그는 마음에 안 드는 일이 있으면 곧바로 독설을 퍼붓기 때문에, 주위 사람들이 거리를 두고 있다.
元を取るもとをとる★★☆
의미

 支払った分だけの価値を得ること。

 지불한 만큼의 가치를 얻는 것.

예문
せっかく高い入場料を払ったのだから、思い切り楽しんで元を取ろうと思った。기껏 비싼 입장료를 냈으니, 실컷 즐겨서 본전을 뽑으려고 생각했다.
裏をかくうらをかく★★
의미

 相手の予想を逆手に取ること。

 상대의 예상을 역이용하는 것.

예문
相手は正面から来ると思われていたが、彼はその裏をかいて別のルートから攻めた。상대는 정면으로 올 거라 여겼지만, 그는 그 허를 찔러 다른 경로로 공격했다.
横になるよこになる★★☆
의미

 体を横にして休むこと。

 몸을 옆으로 눕혀 쉬는 것.

예문
少し頭が痛かったので、仕事を早めに切り上げて家で横になった머리가 좀 아파서, 일을 일찌감치 마치고 집에서 누웠다.
天狗になるてんぐになる★★
의미

 自慢してうぬぼれること。

 자만하여 우쭐대는 것.

예문
少し成功したくらいで天狗になってしまい、周りの助言を聞かなくなった。조금 성공했다고 우쭐해져서, 주위의 조언을 듣지 않게 되었다.
朝飯前あさめしまえ★★☆
의미

 非常に簡単であること。

 매우 간단한 것.

예문
この程度の計算なら彼にとっては朝飯前で、すぐに答えを出してしまった。이 정도의 계산이라면 그에게는 식은 죽 먹기여서, 금방 답을 내 버렸다.
生返事なまへんじ★☆
의미

 いい加減な返事。

 건성으로 하는 대답.

예문
話をしても彼は生返事ばかりで、本当に理解しているのか不安になった。이야기를 해도 그는 건성으로 대답만 해서, 정말 이해하고 있는 건지 불안해졌다.
後の祭りあとのまつり★★
의미

 手遅れでどうにもならないこと。

 때늦어 어쩔 수 없게 된 것.

예문
締め切りを過ぎてから気づいても、もう提出できず後の祭りだった。마감이 지난 뒤에 알아차려도, 이미 제출할 수 없어 때늦은 일이었다.
甘く見るあまくみる★★★
의미

 物事を軽く考えること。

 어떤 일을 가볍게 여기는 것.

예문
簡単だと思って甘く見ていたが、実際にやってみると想像以上に難しかった。쉬울 거라 여기고 얕봤지만, 막상 해 보니 생각보다 어려웠다.
途方に暮れるとほうにくれる★☆
의미

 どうしてよいかわからず困ること。

 어찌해야 좋을지 몰라 곤란해하는 것.

예문
突然パソコンが壊れてデータも消えてしまい、どうしていいか分からず途方に暮れた갑자기 컴퓨터가 망가지고 데이터까지 사라져, 어찌할 바를 몰라 막막했다.
痛くも痒くもないいたくもかゆくもない★★
의미

 まったく影響や痛みを感じないこと。

 전혀 영향이나 아픔을 느끼지 않는 것.

예문
少し損はしたが、金額も大したことがなく、彼にとっては痛くも痒くもない程度だった。조금 손해는 봤지만, 금액도 대단치 않아 그에게는 전혀 대수롭지 않은 정도였다.
오니기리군 일본어 학습다운로드QR
오니기리군 일본어 학습

【음독 연습】

일본어 발음과 회화 능력을 향상시키려면 매일 음독 연습을 합시다! 앱에 음독 연습 기능이 있으니 꼭 사용해 보세요!