對話全文
人事
本日はお越しいただきありがとうございます。人事部の小野です。どうぞお掛けください。感謝您今天前來,我是人事部的小野。請坐。應徵者
ありがとうございます。張と申します。本日はよろしくお願いいたします。謝謝。我叫張。今天請多關照。人事
まずは結果のご報告ですが、選考の結果、正式に内定という形でご案内させていただくことになりました。おめでとうございます。首先向您報告結果。經過篩選,我們決定正式向您發出錄用通知。恭喜您。應徵者
ありがとうございます。嬉しいです。非常感謝。我很高興。人事
ありがとうございます。それでは、入社条件について詳しくご説明いたします。謝謝。那麼接下來我將詳細說明入職條件。人事
まず雇用形態は正社員、月給制となります。首先,僱用形式為正式員工,採月薪制。人事
月給はみなし残業30時間分を含めて36万円で、超過分は別途支給されます。月薪為36萬日元,包含30小時的固定加班,超過部分將另行支付。人事
また、賞与は年2回、会社業績と個人評価により支給されます。另外,獎金每年2次,依公司業績及個人評價發放。應徵者
承知しました。ありがとうございます。了解了,謝謝。人事
勤務時間は9時から18時で、完全週休二日制です。工作時間為9點到18點,完全雙休制度。人事
基本的には出社いただいていますが、プロジェクトによってはリモート勤務も可能です。原則上需要出勤,但根據專案情況,也可以遠距辦公。應徵者
はい、問題ありません。好的,沒有問題。人事
最初の3ヶ月は試用期間とさせていただきますが、待遇は変わりません。最初的3個月為試用期,但待遇不變。人事
所属部署はモバイルソリューション事業部を予定しております。預計您將被分配到行動解決方案事業部。人事
ただし、入社後の研修を経て、最終的に担当プロジェクトが決定します。不過,培訓結束後才會最終決定負責的項目。應徵者
承知しました。ありがとうございます。明白了,謝謝。人事
福利厚生についてですが、社会保険完備、通勤手当支給のほか、在宅勤務手当や資格取得支援制度もあります。關於福利方面,包含社會保險、交通補貼,以及居家辦公補貼和資格證書的支援制度。人事
また、年次有給休暇は初年度10日が付与され、勤続年数に応じて増えていきます。此外,第一年會給予10天有薪年假,隨著工齡增加而增加。人事
そのほか、夏季休暇・年末年始休暇もございます。另外還有夏季休假與年末年初休假。應徵者
ありがとうございます。とても働きやすい環境だと感じます。謝謝。我覺得這是一個非常舒適的工作環境。人事
入社日は来月の1日を予定しておりますが、ご都合いかがでしょうか?入職日期預定下個月1號,沒問題吧?應徵者
はい、問題ありません。現職の退職日も今月末ですので、ちょうどよいタイミングです。是的,沒有問題。我將於本月底離職,時間剛好。人事
ありがとうございます。入社手続きに必要な書類として、在留カード、マイナンバーカード、銀行口座情報のコピーをご提出ください。謝謝。入職手續所需的文件包括在留卡、個人編號卡、銀行帳戶資訊的複印件。人事
本日お渡しする入社書類一式を1週間以内にご返送いただければ大丈夫です。今天交給您的入職文件一覽,請在1週內寄回即可。應徵者
承知しました。準備して提出いたします。好的,我會準備好並提交。人事
ご質問や気になる点はございますか?您還有其他問題或疑慮嗎?應徵者
いえ、大丈夫です。丁寧にご説明いただき、ありがとうございました。沒有問題。謝謝您如此詳細地說明。人事
こちらこそ、ありがとうございます。入社を心よりお待ちしております。どうぞよろしくお願いいたします。我這邊也非常感謝。真心期待您的加入。請多關照。應徵者
よろしくお願いいたします。請多關照。