文法詳解
〜から いい ような ものの
N2
可能性
★☆
用法
普通文から + いいような + ものの
說明
この文型は、実際には問題が発生しなかったが、状況によっては悪い結果になり得たことを表す表現です。安心しつつも、状況が好転したのは偶然であると暗示するときに用いられます。 這個句型用來表達雖然發生了一些小問題,但沒有釀成大禍。 類似中文的「幸虧~不然~」或「幸好~不然的話~」等。
例句
雨が小降りだったからいいようなものの、大雨だったら濡れていただろう。幸好只是小雨,不然要是大雨的話,我早就淋濕了。
彼女が来たからいいようなものの、来なかったら大変だった。幸好她來了,如果不來的話就糟了。
近くにATMがあったからいいようなものの、なかったら困っていた。幸好附近有ATM,不然就麻煩了。
彼のミスが小さいものだったからいいようなものの、重大なミスだったら大問題になっていた。幸好他犯的錯誤不大,不然的話就麻煩了。
その書類がコピーだったからよかったようなものの、原本だったら取り返しがつかないところだった。幸好那只是影印件,不然要是原件的話就無法彌補了。
相關文法