文法詳解
〜(よ)うが 〜(よ)うが・〜(よ)うと 〜(よ)うと
N1
沒影響
★☆
用法
意向形が + 意向形が
意向形と + 意向形と
說明
この文型は、複数の状況や条件を列挙し、それらのどれにも影響されないことを強調する表現で、対照的な要素や極端な例を並べて、意志や状況が変わらないことを示すときに使われます。 這個句型用來強調無論在何種情況下,結果或意志都不會改變。 類似中文的「不論~還是~都~」。
例句
株価が上がろうが下がろうが、私は気にしない。無論股價漲還是跌,我都不在意。
彼が賛成しようが反対しようが、この計画は実行する。無論他贊成還是反對,這個計劃都會執行。
雨が降ろうが雪が降ろうが、試合は行われます。無論下雨還是下雪,比賽都會進行。
彼は失敗しようと成功しようと、この挑戦をやめるつもりはないだろう。無論成功或失敗,他都不會放棄這次的挑戰吧。
仕事が忙しかろうと暇だろうと、私は毎日運動を欠かさない。無論工作忙碌還是空閒,我每天都會堅持運動。
相關文法
N1
〜意向形が・〜意向形と
★☆
N1
〜意向形が 〜まいが
★☆
N1
〜意向形とも・〜くとも
★☆
N1
〜意向形にも 〜ない
★☆
N1
〜であれ・〜であろうと
★☆
N1
〜であれ 〜であれ
★☆
N1
〜であろうと 〜であろうと
★☆