文法詳解
〜であろうと 〜であろうと
N1
列舉
沒影響
★☆
用法
名詞で + あろうと + 名詞で + あろうと
說明
この文型は、どんな状況や条件であっても、その結論や結果が変わらないことを表す表現です。異なる二つの状況を挙げて、どちらの場合でも同じだということを強調します。強い意志や不変の信念を示す場合に使われます。 這個句型用來強調無論在何種情況下,結果或意志都不會改變。 類似中文的「不論~還是~都~」。
例句
金持ちであろうと貧乏であろうと、礼儀を守るべきだ。無論是富人還是窮人,都應該遵守禮儀。
若者であろうと年寄りであろうと、この仕事は誰にとっても大変だ。無論是年輕人還是老年人,做這份工作都很辛苦。
学生であろうと社会人であろうと、時間を守ることは重要だ。無論是學生還是上班族,守時都很重要。
男性であろうと女性であろうと、この仕事に向いているかは関係ない。是否合適這份工作,與性別無關。
プロであろうと初心者であろうと、努力は欠かせない。無論是專業人士還是初學者,努力都是不可或缺的。
相關文法
N1
〜であれ・〜であろうと
★☆
N1
〜であれ 〜であれ
★☆
N1
〜意向形が・〜意向形と
★☆
N1
〜意向形が 〜意向形が
★☆
N1
〜意向形が 〜まいが
★☆
N1
〜意向形とも・〜くとも
★☆
N1
〜だろうが 〜だろうが
★☆