おにぎり君の日本語発音教室 日本語発音教室
繁體中文 ▾

【脖子】相關的慣用語13

首が飛ぶくびがとぶ★★
釋義

 仕事や地位を失うこと。

 丟掉工作;被解雇。

例句
会社の機密情報を漏らせば、一発で首が飛ぶ可能性がある。如果洩露公司機密,很可能會立刻被開除。
首がつながるくびがつながる★☆
釋義

 解雇されずに、今の地位を保つことができること。

 保住工作。

例句
今回の成果で、なんとか会社に首がつながった靠這次的成績,總算保住了工作。
首が回らないくびがまわらない★★
釋義

 借金などが多く、やりくりができない状態であること。

 債務纏身;周轉不開。

例句
借金が増えすぎて、もう首が回らない状態だ。債務太多,已經周轉不過來了。
首を切るくびをきる★★☆
釋義

 人を解雇すること。

 解雇別人。

例句
業績悪化のため、会社は一部の社員の首を切る決断をした。由於業績惡化,公司決定裁掉一部分員工。
首を捻るくびをひねる★★
釋義

 理解できなかったり、不思議に思ったりすること。

 感到疑惑;不解。

例句
説明を聞いても納得できず、彼は首を捻っていた。聽了說明還是無法理解,他不禁歪著頭表示不解。
首を傾げるくびをかしげる★★
釋義

 疑問や不審に思う気持ちを表すこと。

 歪頭表示疑惑。

例句
その結果にはどこか不自然さを感じて、思わず首を傾げた對那個結果感到有些不自然,不由得感到疑惑。
首を突っ込むくびをつっこむ★★
釋義

 自分に関係のないことに関わること。

 插手;多管閒事。

例句
関係のない問題にまで首を突っ込むのはやめたほうがいい。最好不要插手與自己無關的事情。
首を長くするくびをながくする★★☆
釋義

 待ち遠しくて、強く期待して待つこと。

 翹首期盼。

例句
新作の発売日を、ファンは首を長くして待っている。粉絲們都在翹首以盼新作的發售日。
首を縦に振るくびをたてにふる★★☆
釋義

 同意の気持ちを表すこと。

 點頭同意。

例句
説明を聞いたあと、彼はようやく首を縦に振った聽完說明後,他終於點頭同意了。
首を横に振るくびをよこにふる★★☆
釋義

 否定の気持ちを表すこと。

 搖頭表示否定。

例句
提案に対して、彼は無言で首を横に振った面對提議,他默默地搖了搖頭表示拒絕。
首を洗って待つくびをあらってまつ
釋義

 処罰や報いを受ける覚悟をして待つこと。

 等著受罰;做好挨收拾的準備。

例句
今回の失敗の責任は取るしかないぞ、首を洗って待っていろ。你得承擔這次失敗的責任,等著接受處罰吧。
首にするくびにする★★★
釋義

 人を解雇すること。

 開除。

例句
規則違反が発覚し、彼は会社に首にされた違規被發現後,他被公司開除了。
首になるくびになる★★★
釋義

 解雇されること。

 被開除。

例句
成績不振が続き、ついに彼は首になってしまった。業績持續不佳,他最終被解雇了。
飯糰君日文學習下載QR
飯糰君日文學習

【口說練習】

要想提升日文的發音和口說溝通能力,每天進行口說練習是非常必要的。App上有口說練習功能,快去試試吧!