【手臂】相關的慣用語共17條
腕があるうでがある★★☆
釋義優れた技術や能力を持っていること。
有本事;有實力。
例句あの職人は腕があって、どんな注文にも応えられる。那位工匠技術高超,什麼訂單都能完成。
腕が上がるうでがあがる★★☆
釋義技術や能力が向上すること。
水平提高。
例句毎日練習しているうちに、料理の腕が上がってきた。每天練習,廚藝逐漸提高了。
腕が落ちるうでがおちる★★
釋義以前より技術や能力が低下すること。
水平下降。
例句しばらく練習していなかったせいで、すっかり腕が落ちてしまった。因為一段時間沒練習,水準明顯下降了。
腕が鳴るうでがなる★★
釋義自分の力を試したくて、うずうずすること。
摩拳擦掌;躍躍欲試。
例句大きな大会に参加できると聞いて、腕が鳴る思いだ。聽說能參加大型比賽,躍躍欲試。
腕が立つうでがたつ★★
釋義技術や腕前が優れていること。
本領高強。
例句彼は腕が立つエンジニアとして知られている。他以技術高超的工程師而聞名。
腕を貸すうでをかす★★
釋義自分の力や技術で人を助けること。
出手幫忙。
例句困っているなら、少し腕を貸そうか。如果你有困難,我可以幫你一把。
腕を試すうでをためす★★
釋義自分の実力を確かめること。
試試本事。
例句海外で自分の腕を試してみたいと思っている。我想去海外試試自己的實力。
腕を見せるうでをみせる★☆
釋義自分の技術や能力を発揮すること。
展示本領。
例句ここで自分の腕を見せるチャンスだ。這是展示自己實力的機會。
腕を振るううでをふるう★★☆
釋義技術や能力を十分に発揮すること。
大顯身手。
例句彼は得意の料理で腕を振るい、みんなを喜ばせた。他大顯廚藝,讓大家都很開心。
腕を磨くうでをみがく★★☆
釋義技術や能力を向上させるために努力すること。
磨練本領。
例句将来のために、日々腕を磨いている。為了將來,每天都在磨練自己的能力。
腕を上げるうでをあげる★★
釋義技術や能力を高めること。
提高本領。
例句努力を続けて、着実に腕を上げてきた。持續努力,實力穩步提升。
腕を見込むうでをみこむ★★
釋義相手の能力を評価して、期待すること。
看中本事。
例句彼の腕を見込んで、この重要な仕事を任せた。看中他的能力,把這項重要工作交給了他。
腕を競ううでをきそう★★
釋義技術や能力を互いに比べて争うこと。
比拼本領。
例句大会では各校の代表が集まり、それぞれの技術をかけて腕を競った。比賽中,各校代表齊聚一堂,比拼各自的技術。
腕を買われるうでをかわれる★★
釋義能力を評価されて、仕事などを任されること。
因能力被賞識。
例句彼はその腕を買われて、新しいプロジェクトに抜擢された。他因能力被認可,被選入新專案。
腕によりを掛けるうでによりをかける★★
釋義特に力を入れて、腕前を発揮すること。
拿出看家本領。
例句今日は特別な日なので、腕によりを掛けて料理を作った。今天是特別的日子,所以特別用心地做了料理。
腕に覚えがあるうでにおぼえがある★★
釋義自分の技術や能力に自信があること。
對自己本領有自信。
例句この分野には腕に覚えがあるので、自信がある。在這個領域我很有把握,很有自信。
腕一本うでいっぽん★
釋義自分の技術や能力だけで生きていくこと。
靠本事吃飯。
例句彼は腕一本でここまでの地位を築き上げた。他憑一身本事走到了今天的地位。
