Full Dialogue
A
橋本さん、来週末の「アニメフェス」行きますか?Hashimoto, are you going to the Anime Fest next weekend?B
あ、それ聞いたことある!東京ビッグサイトでやるやつですよね?Oh, I’ve heard of that! The one at Tokyo Big Sight, right?A
そうです!声優さんのステージもあるし、限定グッズの販売もあるんですよ。Yes! There will be stage events with voice actors and limited-edition merchandise.B
いいですね〜。でも人が多そう…。去年のコミケでかなり疲れました。Sounds great… but I bet it’ll be crowded. I was exhausted after last year’s Comiket.A
確かに。でも今回は整理券制だから、去年よりは落ち着くと思います。True, but this time they’re using a ticket-order system, so it should be calmer than last year.B
そうなんですか?それなら行ってみたいかも。チケット、まだあります?Really? Then I might want to go. Are tickets still available?A
オンラインで前売り券が買えますよ。今日中なら割引もあるみたいです。You can buy advance tickets online. There’s even a discount if you buy them today.B
じゃあ帰ったらすぐチェックします。森本さんは何を一番楽しみにしてるんですか?I’ll check as soon as I get home. What are you looking forward to the most, Morimoto?A
私は「キングダム」と「スパイファミリー」の展示ですね!原画コーナーがあるらしいです。The Kingdom and Spy x Family exhibits! I heard there will be original artwork.B
いいなあ。写真とか撮れるのかな?Nice. Are photos allowed?A
一部OKみたいですよ。SNSに上げていいって書いてありました。Some areas are OK. It says you can even post them on social media.B
じゃあカメラ持って行かなきゃ。行くの楽しみになってきました!Then I’ll need to bring my camera. I’m starting to get excited about this!A
ですよね!朝早いけど、一緒に行きましょう!Right? It’s early in the morning, but let’s go together!
Onigiri Japanese Learning
【Speaking Practice】
To improve your Japanese pronunciation and oral communication skills, daily speaking practice is essential. There is a speaking practice function on the app, go and try it!